Чингиз Абдуллаев. Почти невероятное убийство -
88 >
Эскобар моментально уловил некоторую растерянность в голосе.
- Точнее, точнее, Деверсон. Как это было? Каждую деталь припоминайте.
- Раздался крик, - вспомнил Деверсон, - мы еще сидели. Потом выстрел.
Правильно, выстрел. Опять крик и снова выстрел. Почти сразу. И все. Вот
тогда мы и побежали.
- Значит, был сначала крик о помощи. Потом два выстрела. И в перерывах
между ними еще один крик. Верно? - спросил Рамон.
- Кажется, да, - снова неуверенно ответил Деверсон.
- Кажется или точно? - Рамон испытующе смотрел на Деверсона.
- Вроде бы да, - замялся Деверсон.
- Нет, - решительно вмешался в разговор Перес, - был только один крик.
И два выстрела.
- Нет, нет, - на этот раз вмешался Асенов, - кричали два раза. Точно.
Два. Сначала был крик, как будто о помощи. Потом выстрел, крик и снова
выстрел.
- Значит, после первого выстрела кричали еще раз?
- Да, - решительно подтвердил Виктор, - кричали. Это точно. У меня
хорошая слуховая память. Я в детстве семь лет на скрипке играл.
- Какое это имеет отношение к убийству? Кричали или не кричали? -
недовольно сказал Оруэлл. - Куда делся убийца? Вот что главное.
- Конечно, конечно, - согласился Рамон и, словно внезапно потеряв
интерес к расследованию, отвернувшись, предложил: - На сегодня закончим.
Завтра я прошу всех быть здесь в два часа дня. Мистер Оруэлл, проследите,
пожалуйста, чтобы нам не мешали.
- А я успею? - спросил Виктор. - Американские власти настаивали на моем
отъезде.
- Успеете, вам продлят визу еще на сутки, - успокоил его Рамон. -
Только с одним условием: вы никуда не уходите с этого этажа. Все время
будете здесь. Остальных тоже прошу никуда не отлучаться. Все трое будут жить
здесь. Всего одни сутки. Думаю, вы потерпите. С руководством комитета я уже
договорился.
- Мы не будем возражать, - подтвердил Оруэлл, - хотя это не в наших
правилах.
- Очень хорошо. Думаю, тогда все будет в порядке. Гомикава может
