Борис Акунин. Турецкий гамбит -
94 >
она, наивно похлопав ресницами. - Какой-то "Зэ", какой-то "Жэ". Вы лучше
спросите у господина титулярного советника сами. Во всяком случае, Петр
Афанасьевич Яблоков ни в чем не виноват, теперь это ясно.
- В измене, возможно, и не виноват, но в преступной неосторожности
наверняка повинен. - Голос жандарма лязгнул знакомой сталью. - Пусть пока
посидит ваш жених, ничего с ним не сделается. - Однако Казанзаки сразу же
сменил тон, очевидно, вспомнив, что сегодня выступает в ином амплуа. - Все
образуется. Ведь я, Варвара Андреевна, не амбициозен и всегда готов признать
свою ошибку. Взять хотя бы несравненного мсье д'Эвре. Да, признаю:
допрашивал, подозревал - были основания. Из-за его пресловутого интервью с
турецким полковником наше командование совершило ошибку, погибли люди. Я
имел гипотезу, что полковник Али-бей - персонаж мифический, придуманный
французом то ли из репортерского тщеславия, то ли из иных, менее невинных
соображений. Теперь вижу, что был несправедлив. - Он доверительно понизил
голос. - Получены агентурные сведения из Плевны. При Осман-паше,
действительно, состоит не то помощником, не то советником некий Али-бей. На
людях почти не показывается. Наш человек видел его издалека, разглядел
только пышную черную бороду и темные очки. Эвре, кстати, тоже про бороду
поминал.
- Борода, очки? - Варя тоже понизила голос. - Неужто тот самый, как
его, Анвар-эфенди?
- Тс-с. - Казанзаки нервно оглянулся и заговорил еще тише. - Уверен,
что он. Очень ловкий господин. Лихо обвел нашего корреспондента вокруг
пальца. Всего три табора, говорит, главные силы подойдут нескоро. Разработка
незатейливая, но элегантная. Вот мы, болваны, наживку и заглотили.
- Однако, раз в неудаче первого штурма д'Эвре не виноват, а убитый им
Лукан - предатель, получается, что журналиста выдворили неправильно? -
спросила Варя.
- Получается, что так. Бедняге просто не повезло, - махнул рукой
