Борис Акунин. Турецкий гамбит -
60 >
заботу о вдовах погибших соратников, и в западном смысле эти женщины даже не
могли называться его женами. Ведь что такое гарем, господа? Вы представляете
себе журчание фонтана, полуголых одалисок, лениво поедающих рахат-лукум,
звон монист, пряный аромат духов, и все окутано этакой развратно-пресыщенной
дымкой.
- А посредине властелин всего этого курятника, в халате, с кальяном и
блаженной улыбкой на красных устах, - мечтательно вставил гусар.
- Должен вас огорчить, мсье ротмистр. Гарем - это кроме жен всякие
бедные родственницы, куча детей, в том числе и чужих, многочисленные
служанки, доживающие свой век старые рабыни и еще бог знает кто. Всю эту
орду должен кормить и содержать кормилец, мужчина. Чем он богаче и
могущественней, тем больше у него иждивенцев, тем тяжелей возложенный на
него груз ответственности. Система гарема не только гуманна, но и
единственно возможна в условиях Востока - иначе многие женщины просто умерли
бы от голода.
- Вы прямо описываете какой-то фаланстер, а турецкий муж у вас
получается вроде Шарля Фурье, - не выдержала Варя. - Не лучше ли дать
женщине возможность самой зарабатывать на жизнь, чем держать ее на положении
рабыни?
- Восточное общество медлительно и не склонно к переменам, мадемуазель
Барбара, - почтительно ответил француз, так мило произнеся ее имя, что
сердиться на него стало совершенно невозможно. - В нем очень мало рабочих
мест, за каждое приходится сражаться, и женщине конкуренции с мужчинами не
выдержать. К тому же жена вовсе не рабыня. Если муж ей не по нраву, она
всегда может вернуть себе свободу. Для этого достаточно создать своему
благоверному такую невыносимую жизнь, чтобы он в сердцах воскликнул при
свидетелях: "Ты мне больше не жена!" Согласитесь, что довести мужа до такого
состояния совсем нетрудно. После этого можно забирать свои, вещи и уходить.
Развод на Востоке прост, не то что на Западе. К тому же получается, что муж
